Bea Hock, Hungary
(spontaneously joined festival activities) The performance was about making poetry. On one of city squares the artist attached pieces of paper, each with a single word written on it. Out of these words an audience was supposed to form a sentence, which might or might not make sense. Those who decided to participate in the action did not know the opening sentence: The road will be where I walk.
(spontanicznie włączyła się w festiwalową sztukę)
Performance
polegający na tworzeniu poezji. Na skwerku w Piotrkowie rozwiesiła karteczki ze
słowami. Postępując zgodnie z instrukcją można było ułożyć zdanie, które mogło
mieć sens ale nie musiało. The road will be where I walk - brzmiało
wyjściowe zdanie, ale tego nie wiedzieli ci, którzy decydowali się wziąść udział
w tym działaniu.
< < <
back
< < <
www.spam.art.pl